Город Чёрмоз находится в 160 км от Перми. Но хотя это и не очень далеко от крупного города, здесь ощущается самобытность места. Вот, например, уральская речь запоминается туристам не менее, чем пейзажи Уральских гор.

Разговорившись с чёрмозянами, можно услышать слово «баской». Если перевести с уральского на русский, это означает «прекрасный». Есть у этого слова еще одно значение. В глубинке Пермского края – в малых городах или в деревнях – «баско» называли домовых.

Много новых слов можно услышать, попав на застолье. И вот, сидит гость из другого региона на званом обеде и от удивления рот открыл, будто и не с ним разговаривают. Никак не поймет, о чем вокруг вещают. Так и назовут его «полоротый», что означает «рассеянный». А как же, сложно гостю, много слов незнакомых, и еще речь уральцев очень быстрая – до 150 слов в минуту, при норме 80. Это связано с влиянием татаро-башкирского языка. Сюда же относится проглатывание некоторых звуков. Знакомо вам «писят» вместо «пятьдесят»? А как вам такое: «я грю» вместо «я говорю» или «чо», вместо «что». Попробуй, пойми тут.

Хоть уральский диалект очень разнообразен, все же говорящего понять можно. Ведь в общении слова играют не настолько важную роль… Для взаимопонимания главное – доброжелательное и уважительное отношение к собеседнику.

Интересно? Расскажи друзьям!
Нам нужна ваша помощь!
avatar